甲亢哥的中国行,到底多少人想使坏?

天堂影视 内地明星 2025-04-08 23:47 3

摘要:2025年3月底至4月初,美国网红“甲亢哥”(@ishowspeedsui)的中国行直播引发全球关注。

2025年3月底至4月初,美国网红“甲亢哥”(@ishowspeedsui)的中国行直播引发全球关注。

这位以幽默直率风格走红的博主,本应通过镜头向世界展示真实、多元的中国,却因随行翻译的多次争议性操作,将一场文化交流演绎成舆论风暴。

其中,混血网红李美越的“恶意翻译”更是引发全网声讨。

真的是偶然吗?

甲亢哥的中国行,到底多少人想使坏?

首日上海站,甲亢哥看到有个小孩子穿汉服,本来问在哪买的,结果被翻译成能不能送给他?!

甲亢哥看到一个老大爷,想和他互动,说赢了给一百块钱,结果翻译直接让大爷做起了十个俯卧撑。

但最引发众怒的,是第三位翻译李美越的“恶意三连击”。

面对热情互动的中国粉丝,李美越用英文对甲亢哥说“粉丝吓人”“他们不是正常人。”

面对李美越侮辱粉丝,甲亢哥一点没手软,当场黑脸回怼“你才不正常!”

李美越跟随甲亢哥到理发店,本来理发师说甲亢哥的脏辫不太好打理,结果李美越翻译成甲亢哥的头发又脏又乱。

幸亏甲亢哥机灵,随手拉过旁边人,说出了正确的翻译,才避免了一场误会。

不过,李美越还故意打断对方,怕别人真实翻译给甲亢哥。

最让人无法接受的是,李美越在车内问甲亢哥“需不需要小妞”,并使用了“Chick”这个带有侮辱色彩和极不尊重女性的词汇。

还好甲亢哥直接拒绝,并表现出厌恶表情。

李美越本来也不太好的人设,算是彻底崩塌了。

网友发起“抵制李美越”行动,让他滚回越南,不要来中国赚钱。

面对舆论炮轰,李美越马上公开道歉。

4月1日晚,#网红李美越致歉#称,自己不可能故意毁坏中国形象,他是因为节目效果、文化差异等原因,造成误会。

不过,他的回应堪称“公关灾难”。

例如将理发师的客观解释转为“人身攻击”,直接损害商家形象,李美越在直播中对此轻描淡写“只是节目效果,何必较真?”。

说自己是逐字逐句翻译,开个玩笑,没有恶意;

网友马上反驳,哪里是逐字逐句翻译,都扭曲成啥样了。

还辩称“chick”在美国是中性词,却无视该词在中文语境中对女性的贬义色彩。

他自称“中国文化传播者”,却连基本尊重都未做到。

更讽刺的是,7分钟的道歉视频可没有一句对不起。

让人气愤至极的是,道歉视频背景中,他的手势被扒出在越南具有挑衅侮辱意味,被批“毫无悔意”。

还有他口口声声说是为了无论在国内还是国外,都在努力想让大家对中国的看法有所改变,会坚持做文化内容输出。

但实际呢?被眼尖的网友发现只是为了流量。

因为一个视频里一位大爷穿东北大花袄,流量到达顶峰,于是,李美越找到流量密码。

之后,他拍视频都穿东北大花袄,但并没有宣传中国文化,只是为了博取流量。

还有网友扒出其为了获得永久居住权,娶了中国女孩,最后还在人家怀孕期间婚内出轨、家暴前妻等黑历史。

如今,更是可恶至极,一边利用中国内容赚取流量,一边随意的歪曲中国形象,是恬不知耻!

4月5日,央视《新闻周刊》播出甲亢哥专题,其随行翻译李美越全程被打码。

尽管节目未直接点评翻译争议,但这一操作被解读为对争议行为的隐性否定。

第三方数据显示,李美越粉丝量从3月28日的770.34万骤降至4月6日的731.7万。

虽未公开调整,但已有品牌方悄然撤单。

李美越的“翻车”,不仅是个人职业素养的缺失,更折射出部分网红为博眼球不惜践踏文化尊严的乱象。

甲亢哥虽以“抽象”风格闻名,却在此次事件中展现出难得的清醒。

甲亢哥不但没有被带偏,而且他的表现,会吸引更加大量的中国粉丝。

甲亢哥的中国行本是一次打破西方偏见的契机,却因李美越之流的“低级红高级黑”蒙上阴影。

甲亢哥中国行的翻译风波,本质是一场流量与底线的博弈。

来源:八姑姑

相关推荐