挂羊头卖狗肉:古诗词沦为影视剧的商业包装纸

天堂影视 内地剧 2025-05-26 19:36 3

摘要:《知否知否》与《人生若只如初见》两部剧打着李清照、纳兰性德的金字招牌,干的却是“借壳上市”的买卖。剧名与内容严重割裂,本质是影视工业对古典诗词的粗暴消费——既要蹭文化热度,又懒得深挖精髓,最终让千年词魂沦为商业包装纸。

《知否知否》与《人生若只如初见》两部剧打着李清照、纳兰性德的金字招牌,干的却是“借壳上市”的买卖。剧名与内容严重割裂,本质是影视工业对古典诗词的粗暴消费——既要蹭文化热度,又懒得深挖精髓,最终让千年词魂沦为商业包装纸。

1、词作被抽筋扒皮,只剩空壳

李清照的“知否,知否,绿肥红瘦”本是对自然生命的幽微感怀,到了电视剧《知否》却成了宅斗剧的流量密码。剧中满屏算计争宠、嫡庶倾轧,与李清照笔下“试问卷帘人”的雅趣背道而驰。词人悲悯万物的文人风骨,被硬生生扭曲成“庶女逆袭”的励志鸡汤。

纳兰性德的“人生若只如初见”原是悼亡绝唱,字字泣血。到了剧中却成了革命青年喊口号的热血标语,词中锥心刺骨的情殇,被稀释成历史车轮下的宏大注脚。

2、文化碰瓷,要名不要魂

两部剧对古诗词的“拿来主义”堪称吃相难看:用李清照的名气给狗血宅斗贴金,借纳兰性德的招牌给历史正剧镀层雅皮。创作者既不敢还原词人真实的精神世界(如李清照的叛逆、纳兰的贵族困境),又不愿放弃“文化格调”的营销红利,最终拍出的是披着诗词外衣的流水线产品。

3、糟蹋文脉,不如不借

当“知否知否”沦为女主宅斗时的矫情台词,当“人生若只如初见”变成革命宣讲的PPT标题,这种改编已不是创新,而是对文化的肢解。若无力承接古诗词的精神重量,不如放过李清照与纳兰性德——让“绿肥红瘦”继续在宋词里凋零,让“人生若只如初见”永远定格在清朝的月光下,好过被影视工业嚼成文化渣滓。

这不是改编,是打劫。用古诗词的残片装点商业剧本,看似风雅,实为文化啃老,暴露的不仅是江郎才尽,更是对千年文脉的糟蹋。

撰稿:昊龙

来源:文艺在线

相关推荐