甲亢哥翻译李美越因涉嫌辱华被央视强制打码,狂掉几十万粉丝,黑料被挖,还真不简单

天堂影视 内地明星 2025-04-07 10:42 2

摘要:最近,央视《新闻周刊》播出了一期关于美国网红“甲亢哥”中国行的节目,本来是个挺有意思的文化交流故事,结果网友却盯上了一个细节:他的翻译李美越,全程被打码了。

最近,央视《新闻周刊》播出了一期关于美国网红“甲亢哥”中国行的节目,本来是个挺有意思的文化交流故事,结果网友却盯上了一个细节:他的翻译李美越,全程被打码了。

打码这事儿,在央视的节目里可不常见。

一般来说,要么是涉及敏感信息,要么就是当事人出了大问题。

李美越显然属于后者。

他原本是个坐拥700多万粉丝的网红,靠着“中国文化输出”的人设混得风生水起,甚至曾经因为穿着东北大花袄在国外街头走秀火出圈。

可这次给甲亢哥当翻译,却彻底翻车了。

先是翻译时故意添油加醋,比如理发师明明说的是“脏辫不好剪”,他却告诉甲亢哥“人家嫌你头发脏”,搞得甲亢哥一脸懵,差点以为中国理发店歧视外国人。

后来更离谱的是,他在直播里形容中国粉丝“像动物一样狂叫”“不是正常人”,甚至用“chick”(在美国俚语里指代女孩,但带有轻蔑意味)来称呼中国女性。

这些言论一出,网友直接炸了。

大家觉得,你一个靠“爱国流量”吃饭的网红,翻译时不仅不帮忙促进交流,反而在歪曲事实、制造矛盾,这不是砸中国形象吗?

事情闹大后,李美越赶紧发视频道歉,说自己“绝对没有故意抹黑中国”,一切都是“节目效果”和“文化差异”导致的误会。

可网友并不买账,有人翻出他过去的黑历史,比如婚内出轨、辱骂前妻,甚至质疑他根本不是“中美混血”,而是“美越混血”,之前的人设全是包装出来的。

更尴尬的是,央视直接给他的镜头打码,这相当于官方盖章“这人有问题”。

短短几天,他的粉丝狂掉30万,商业报价也跟着暴跌。

要知道,他之前一条20秒的广告能卖30万,现在品牌方估计都在连夜删合作邮件。

这件事最讽刺的地方在于,李美越一直标榜自己是在“向世界传播中国文化”,结果却在最关键的时刻,用最糟糕的方式“传播”了负面印象。

翻译本来应该是桥梁,他却活生生把自己变成了“文化路障”。

有人说,这就是网红行业的通病——为了流量可以不顾底线,等翻车了再道歉,反正互联网记忆短暂。

但这次不一样,央视的打码、网友的抵制、品牌的撤退,都在传递一个信号:靠“爱国”博眼球可以,但别真把观众当傻子。

李美越的翻车,也给所有吃“爱国流量”的网红提了个醒:爱国不是生意,别演着演着,连自己都信了。

来源:涅槃说情感

相关推荐