《霍元甲》《血疑》里,他的声音是一代人的记忆|著名配音演员简肇强去世

天堂影视 内地明星 2025-01-15 18:51 1

摘要:国家一级演员、东莞籍著名表演艺术家、著名配音演员、朗诵家、节目主持人简肇强于1月13日逝世,享年92岁。简肇强的译制片代表作众多,如粤语片《霍元甲》中的霍元甲、日本译制片《排球女将》中的速水大介教练以及《血疑》中的大岛茂等,堪称一代人少年时代的声音偶像。

国家一级演员、东莞籍著名表演艺术家、著名配音演员、朗诵家、节目主持人简肇强于1月13日逝世,享年92岁。简肇强的译制片代表作众多,如粤语片《霍元甲》中的霍元甲、日本译制片《排球女将》中的速水大介教练以及《血疑》中的大岛茂等,堪称一代人少年时代的声音偶像。

二十世纪七八十年代,大量海外电视剧开始引进中国内地,当时以广东话剧院演员为班底的普通话译制团队中,简肇强、张家齐、柏崇新、姚锡娟等是骨干成员,他们共同参与并见证了广东普通话译制剧的“黄金时代”。简肇强曾为上千部(集)电视译制片中的主角配音,其中《日瓦戈医生》中的日瓦戈、《排球女将》中的速水大介教练、《霍元甲》中的霍元甲、《血疑》中的大岛茂等影响较大。从《排球女将》到《霍元甲》再到《血疑》,广东的译制剧影响了一代人,简肇强功不可没,他用声音为这些经典角色增添了独特的神韵,深受广大观众喜爱。

简肇强1933年7月出生于广东东莞,曾任广东省话剧院艺术指导。1960年,毕业于中央戏剧学院表演系本科,后进入广东省话剧院工作,在近50部话剧中都担任主角,如《家》中的觉慧、《甲午海战》中的李培青、《最后一幕》中的应放、《红岩》中的成岗、《年青一代》中的肖继业、《万水千山》中的李有国、《广州惊雷》中的周文雍、《泪血樱花》中的秦滔等。二十世纪七八十年代,话剧演出陷入低迷,而大量海外影视作品开始进入中国内地,为译制片配音的风潮悄然兴起,有着丰富话剧演出经验且积极钻研朗诵艺术的简肇强顺势成为了配音演员。

1983年,广东电视台引进并播出了电视剧《霍元甲》,这是内地首次引进港剧。次年,该剧在央视播出,其爱国自强的主题振奋了国人,剧集红遍大江南北。从《霍元甲》开始,广东电视台与香港的电视台建立了联系,先后从香港引进了十几部电视剧,大大增加了节目的可看性,其中就包括《血疑》《排球女将》等国外剧集。简肇强生前回忆道:“在完成《排球女将》的配音后,我们的主力团队就组建出来了,除了我还有姚锡娟、柏崇新、张家齐。之后红遍全国的《血疑》《霍元甲》《海蒂》等,都是我们这个主力团队配音的。”

简肇强和他的同僚们一开始接触译制剧配音工作时困难重重,他们中的大多数人起初根本不知道该如何“配音”,也不习惯从专业的“话剧腔”转变为“电视剧腔”。当时,影视配音还是一个新兴行业,这些剧集的配音工作基本都在广东电视台一间不到15平方米的配音室里完成。由于一开始只会一板一眼地“对口型”,他们配音的速度很慢,三天才能配一集,每天除了午饭时间可以稍稍休息,几乎从早到晚都在配音室里忙碌。简肇强曾表示:“因为一到现场就要开始配音,所以我们前一天晚上就会拿第二天的带子回家看,反复练习。”除了时间紧、任务重,他们还得克服“话剧腔”,而这个转变历经了成千上万次的练习。

《排球女将》《血疑》的热播,简肇强的配音功不可没。1981年,由广东电视台引进译制的日本电视剧《排球女将》在内地掀起了现象级的观剧热潮,至今豆瓣评分仍高达9.0分,很多人通过这部剧对排球项目有了初步了解,剧中的流星火球、幻影旋风、晴空霹雳等“招式”至今仍被人铭记。简肇强在《排球女将》中为南条丰饰演的速水大介教练配音,通过他的声音,这一外表严厉但内心温暖、极具担当的教练角色被刻画得入木三分。1984年,另一部日本电视剧《血疑》在内地热播,简肇强为剧中的慈父大岛茂配音,当时他已经51岁,为了配好《血疑》,他足足瘦了十几斤。同年,剧中饰演大岛茂的日本男演员宇津井健受邀来华访问,提出要见一下普通话版的配音演员简肇强,于是有了两位“大岛茂”一生中的唯一一次会面。

1985年,全国第三届“大众电视金鹰奖”在杭州举办颁奖典礼,简肇强和姚锡娟凭借《血疑》拿下了最佳男、女配音演员的奖项。那一届颁奖礼也是广东译制剧创作者的“丰收季”,除了《血疑》收获两项配音演员大奖,广东出品的译制剧《霍元甲》和《今夜有暴风雪》也获得优秀连续剧奖,这两部电视剧都有简肇强出色的配音演绎。

在20世纪80年代,简肇强曾到哈尔滨参加在影都大厦举办的纪念中国电影译制片40年的纪念活动,受到了热烈欢迎,并现场表演了配音片段。

记者:申志远 于秋莹

编辑:马云鹏

来源:哈尔滨新闻网

相关推荐