热播剧被指抄袭道歉后,当事人回应

天堂影视 内地剧 2025-01-13 23:46 1

摘要:近日,热播剧《国色芳华》妆造照搬图书《中国妆束:大唐女儿行》引发关注,事件双方均发声明作出回应。1月13日,羊城晚报记者采访到《中国妆束:大唐女儿行》作者左丘萌。对方表示,对于此事件回应已经在微博发出,但针对影视行业对图书的版权使用问题,自己可以站出来发声。

近日,热播剧《国色芳华》妆造照搬图书《中国妆束:大唐女儿行》引发关注,事件双方均发声明作出回应。1月13日,羊城晚报记者采访到《中国妆束:大唐女儿行》作者左丘萌。对方表示,对于此事件回应已经在微博发出,但针对影视行业对图书的版权使用问题,自己可以站出来发声。

左丘萌表示:“目前的确有很多影视从业者不注重版权,我作为作者深受其害。前前后后很多次,经常都是影视剧拍完了、进入宣发阶段了,剧方才去找专家背书。其实,如果按照规范,把这一程序提前,事前找顾问更好。”左丘萌表示自己还挺乐意给剧组当顾问,甚至做设计,“但这一行很奇怪,中间商倒手我们一手作者知识产出赚取差价的现象屡见不鲜。”左丘萌呼吁影视行业应按程序办事,版权使用亟待规范。

对于此次事件造成的影响,左丘萌表示:“我之前很多次被侵权,结果都是石沉大海。这次我原本也以为就是自己发发牢骚,小范围传播一下。没想到《国色芳华》剧方回应很及时,也是拿出解决问题的态度。这还是第一次,所以我愿意相信他们是无心之失。”

1月12日,《中国妆束:大唐女儿行》作者左丘萌以微博名“须菩提小朋友”在社交平台上发文称,近期热播剧《国色芳华》妆造照搬其著作:“《中国妆束:大唐女儿行》这本书的内容非商用都欢迎大家参考,但需要明确的一点是,这些都是基于文物和历史记载的二次设计,不是文物本身。如果商用,需要询问我。”

1月13日,《国色芳华》剧方回应:“个别角色造型以古代服饰研究书籍《中国妆束:大唐女儿行》为考据,在参考中将相关学术研究示意图误认为文物复原图,对于造成的误解表示歉意。古代服饰妆容相关的文物与记载纷纷籍籍,《中国妆束:大唐女儿行》一书系统地梳理了唐代女子造型与妆容,为剧集的创作提供了翔实的参考。创作团队在此向书籍作者左丘萌、绘者末春表示感谢。”

当天,针对《国色芳华》剧方回应,左丘萌发微博表示:“我其实曾经被恶意侵权过无数次,都没有收到正式的回应。这次剧组造型组我相信只是因为喜爱我和末春的《中国妆束:大唐女儿行》,因一时疏忽才造成的无心之失,而且事后也在积极回应沟通,这里要为剧方的态度点赞!”


本文转自:中国新闻网

来源:晋中政法

相关推荐