转译

从“+非遗”到“非遗+”:《藏海传》的中国式叙事实验

近日,以架空王朝“大雍”为背景,讲述少年藏海隐忍十年、以堪舆之术与权谋博弈,揭开家族灭门真相的古装权谋剧《藏海传》开播。不同于传统复仇爽剧的“快意恩仇”,《藏海传》以东方哲学为底色,将非遗技艺、古典美学与历史叙事熔铸为一炉,建构兼具历史厚重感与戏剧张力的叙事空

实验 皮影戏 榫卯结构 转译 平津 2025-06-12 10:57  2

蒙古族呼麦在影视剧中的文化转译与审美重构

蒙古族呼麦作为人类非物质文化遗产代表作,其独特的发声技巧与文化内涵在当代影视艺术中呈现出多维度的运用形态。本文通过分析《狼图腾》《蒙古王》《唐人街探案2》《哪吒之魔童闹海》等影视作品中的呼麦运用案例,探讨其作为声音符号在构建民族身份认同、强化地域空间感知、塑造

蒙古族 呼麦 转译 蒙古族呼麦 文化转译 2025-04-09 01:04  9

《哪吒之魔童闹海》的音乐叙事与非遗的现代转译

《哪吒之魔童闹海》(以下简称《哪吒2》)票房高达148亿元 ,成功跻身全球影史前五。它的成功,不只是因为精彩绝伦的视觉呈现和深刻动人的叙事,还在于音乐作为“隐性叙事者”所带来的突破性表达。影片通过创新重构民族乐器、对非遗进行视听转译,以及巧妙融合中西元素,把音

哪吒 魔童 魔童闹海 转译 现代转译 2025-03-14 18:24  12